Estrenos DVD y Blu-ray - Zonadvd.com
 >> Búsqueda por título, director, actor...
contacto
Cine y Blu-ray en www.mubis.es

La búsqueda del santo grial: el DVD perfecto

La perfección no existe. Su búsqueda se convierte, por tanto, en una tarea imposible. No obstante la humanidad se empeña en buscar ese mito constantemente en todos y cada uno de los aspectos que conforman nuestra vida. Puede parecer paradójico, pero existe un motivo simple que nos lleva a actuar de esta manera. Es el deseo de mejorar. El deseo de salir de la mediocridad, mejorando una y otra vez cualquier cosa que hagamos hasta alzanzar la excelencia con el objetivo de sacar el mayor provecho de aquello que está a nuestra disposición y con el fin último de obtener el mejor resultado para nuestro mayor deleite.

La búsqueda de la perfección está presente en todos los órdenes de la vida. Por tanto es lícito que la busquemos también en nuestras aficiones. Su búsqueda comportará que cada vez disfrutemos más con ellas. En el caso de los DVDs esta búsqueda se traslada también a la labor de las distribuidoras para ofrecernos ese grado de excelencia que buscamos. Las distribuidoras tienen por objetivo obtener el máximo rendimiento y beneficio del producto que ofrecen. Una forma de obtenerlo es la búsqueda de la perfección, ya que conllevará sin duda que sus productos sean apreciados al máximo por sus clientes si logran alcanzar ese objetivo.

A continuación voy a establecer una serie de criterios que puedan servir de guía tanto a distribuidoras como a nosotros, clientes consumidores, de modo que nos permitan valorar de una manera objetiva cuales son las características esenciales que tiene que tener una edición en DVD para que podamos considerar que ha alzanzado la perfección que tanto buscamos.


INTRODUCCIÓN

El artículo está dividido en varios apartados para enfocar con claridad cada uno de los aspectos que conforman el DVD.
Un DVD no es sólo un simple medio que puede contener una película, concierto musical o documental en un disco en formato digital. Es algo más y se ha convertido en una auténtica revolución en el mundo audiovisual. Algo que ni los consumidores ni tampoco las distribuidoras esperaban que ocurriera en tan breve plazo de tiempo.

En los inicios del formato las distribuidoras no estaban en absoluto a favor del DVD, aunque ahora pueda parecer lo contrario; a excepción de Columbia y Warner que sí apostaron desde el principio por el DVD.
El formato ha crecido y ha llegado a ser lo que es ahora en parte gracias al fantástico apoyo de los consumidores cada vez más entendidos. Por eso creo que este artículo es importante para ambos.

El objetivo es que las distribuidoras realicen el mejor trabajo posible con cada nuevo lanzamiento, de manera que los usuarios obtengan lo mejor de ellas. Por ese motivo he intentado abarcar todos los aspectos relacionados con el DVD, incluso los que pueden parecer a priori irrelevantes. En consecuencia, si se aplican y cumplen todos los puntos que se abordan a continuación, ambas partes estarán más que satisfechas, obteniendo todos un claro beneficio debido a que las ediciones en DVD gozarán de todas las características que los usuarios demandan y que desean ver en en ellas. En definitiva, no se trata de evitar que las ediciones contengan algún defecto sino de ir más allá hasta conseguir que estén realizadas de la mejor manera posible con los medios disponibles actualmente para mayor satisfacción del consumidor y por ende para mayor beneficio de la distribuidora.

 

MATERIAL PREVIO

En este apartado se describen las características de los másters a utilizar, previo a su transferencia al formato DVD, la transferencia digital y el authoring del DVD.


Los masters:

  • Los masters a utilizar no deben estar censurados por ningún motivo.

  • Los masters deberán tener un mínimo de calidad. Explícitamente, deberán tener una buena definición de imagen y de sonido. Es inadmisible que la imagen esté llena de defectos o el sonido esté lleno de ruido.

  • Si eso no es posible, se procederá a realizar una restauración de la imagen, el sonido o ambos. Sobre todo hay que cuidar los grandes clásicos.

  • Para conseguir la mejor calidad, siempre que sea posible, se realizará una remasterización digital tanto de la imagen como del sonido.

  • La calidad de los masters deberá ser la misma que en las otras zonas o regiones.

 


La localización y el idioma:

  • El contenido extra también debe ser acorde al del resto de zonas o regiones. No son admisibles ediciones de un disco con pocos extras cuando en el resto del mundo otra distribuidora, o incluso a veces la misma distribuidora, edita ediciones de lujo en dos discos.

  • El idioma oficial del país deberá estar presente en todo el contenido del DVD, es decir: en la carátula, en los menús y en todas las pantallas del DVD, así como en la película y en todos los contenidos extras. Puede estar presente en formato sonoro o escrito o en ambas formas, pero no será admisible que no esté presente de ninguna forma.

  • Es inadmisible cualquier falta ortográfica o sintáctica. Un traductor profesional del país al que va destinado el DVD, y a ser posible con conocimientos de cine, es quien se ha de encargar de realizar las traducciones, ya que tampoco son admisibles traducciones literales o sin sentido realizadas por gente poco conocedora de nuestro idioma. Esto es extensible a la carátula del DVD.

 


Sobre el authoring:

  • Será deseable que los menús sean animados y con música o efectos sonoros y no estáticos y sin sonido, aunque siempre cuidando que no sean un obstáculo para una navegación fluida cada vez que se quiere seleccionar alguna opción.

  • La película deberá estar capitulada de manera suficiente, evitando que el espaciado entre capítulos supere los 6 minutos. Se recomienda un espaciado de entre 3 y 6 minutos. Para una película de unas dos horas, que es la duración media, el capitulado puede ir de unos 30 a unos 40 capítulos.

  • Los documentales, entendiendo por documental aquellos contenidos adicionales que superen la media hora, deberán estar también capitulados.

  • Tanto la película, como los extras deberán mostrar y dejar accesibles los "códigos de tiempo" en el visor para poder alcanzar fácilmente cualquier punto concreto y poder saber la duración de los mismos.

  • Durante el proceso de authoring, se examinará la película con detenimiento para encontrar el punto óptimo en el que situar el cambio de capa de manera que sea lo menos intrusivo o disruptivo posible. En una palabra, que no distraiga. No es conveniente que el software de authoring escoja el punto de ruptura, dando la impresión de que esté escogido al azar. Aunque pueda ser un simple detalle, un cambio de capa bien escogido es una muestra significativa del compromiso del distribuidor para ofrecer un producto de calidad.

  • Se deberá realizar un control de calidad para que tanto la imagen como el sonido como la subtitulación sean correctos durante toda la película, antes de proceder a la comercialización.



copyright © zonadvd networks s.l. on line desde 2004 - Todos los derechos reservados - v3.1 | Aviso legal
Las imágenes y productos aparecidos en zonadvd.com son marca registrada y/o copyright de sus respectivos propietarios
y su uso en este sitio web es única y exclusivamente con carácter informativo.