|
James Cameron (Terminator, Terminator 2, Aliens y Titanic) mezcla acción y comedia en este remake made in Hollywood de Dos Espías en mi Cama (1991), una película francesa de Claude Zidi. Arnold Schwarzenegger es Harry Tasker, un osado espía estadounidense, aunque su esposa Helen (Jamie Lee Curtis) y su hija Dana (Eliza Dushku) creen que sólo es un aburrido vendedor de artículos de informática. Pero cuando Helen parece estar a punto de caer en brazos de Simon (Bill Paxton), como forma de huir de su aburrimiento conyugal, una organización terrorista árabe pone al Mundo en peligro. Tasker deberá entrar en acción y esta vez su inocente esposa ya no podrá quedar al margen... Analizamos el veterano DVD de Mentiras Arriesgadas editado por Universal, que pertenece a la lamentable hornada de ediciones sin subtítulos en castellano. |
IMAGEN |
La dirección de fotografía estuvo a cargo de Russell Carpenter y la película fue rodada en formato Super 35. Para más información, recomendamos la lectura de este artículo sobre la fotografía de los films de James Cameron. En el DVD se conserva el aspecto original scope de la imagen, de aproximadamente 2.39:1, con mejora anamórfica. Es una buena transferencia, con notable definición y alto detalle, aunque hay algunos defectos de celuloide negros que pueden llegar a distraer: pese a su poca cantidad, algunas de estas manchitas son de un tamaño considerable. Lo mejor del aspecto visual de la imagen es el color, muy rico y saturado; acompañado de un excelente contraste, que proporciona unos negros muy intensos pero que no anulan el detalle de las partes oscuras. Otro aspecto positivo es la utilización de una muy alta tasa de bits (bitrate) para la imagen: 6.6 Mbps en promedio. No hay defectos de compresión ni en los momentos más difíciles (escenas oscuras, explosiones, etc.), el grano es casi inexistente y no hay prácticamente ruido de bajo nivel ni tampoco realce de contornos. Por su parte, el cambio de capa está situado en una transición entre secuencias, donde pasa muy desapercibido. En resumen, aunque tanto el DVD como la película tienen ya algunos años, su calidad visual sigue estando a muy alto nivel. |
SONIDO (VERSIÓN ORIGINAL) |
Una pista muy espectacular que, como se puede ver en este gráfico de la distribución del sonido, hace un uso muy amplio de todos los canales. Destacan las puntas del subwoofer alrededor de 11' 35'' y también hacia el final, de 1h 44' a 2h 07'; en estos momentos, vibrará a fondo toda la habitación. Los efectos envolventes predominan también en las escenas de acción, de 11' a 13' y 30' a 38', con unos disparos impactantes en 1h 38' y- de forma continuada- de 1h 41' a 2h 06': Avión, helicóptero, disparos, música... En el trío central se incluye aún más acción sonora, con muchos efectos estereofónicos para el ruido de la motocicleta, vehículos, disparos, explosiones, rotura de cristales y también para la música. Los diálogos usan el canal central, aunque algunas voces de fondo y la voz tratada electrónicamente en el interrogatorio (1h 03') utilizan los tres canales frontales para lograr un mayor énfasis. La partitura musical es de Brad "Terminator" Fiedel. Música, efectos y diálogos comparten contundencia, nitidez y buen rango dinámico. |
SONIDO (VERSIÓN DOBLADA) |
Desgraciadamente, el audio doblado es un mucho más modesto 2.0 Surround. Ésto es doblemente grave puesto que, debido a la falta de subtítulos en castellano, la pista doblada resulta obligatoria para la gran mayoría de nuestros conciudadanos. Pese a que esta pista no aguanta una comparación con la de la versión original, su calidad es más que correcta dentro de las limitaciones del formato usado. Los diálogos son claros y la estereofonía de música y efectos es buena. Sin embargo, se encuentra a faltar la contundencia de las bajas frecuencias y la amplitud de los efectos envolventes, mucho más definidos e intensos en la pista en inglés. |
MATERIAL COMPLEMENTARIO |
El único extra de esta espartana edición es un tráiler de 2' 11'', con imagen 4:3 Pan & Scan, en inglés y sin subtitular. |
COMPARACIÓN CON OTRAS EDICIONES |
Existen tres ediciones extranjeras dignas de mención, aunque ninguna de ellas sea satisfactoria al cien por cien: La japonesa (zona 2 NTSC) incluye audio DTS en inglés, aunque esta pista no parece ser mejor que la Dolby Digital. Como extra incluye un documental de 25 minutos presentado por Jamie Lee Curtis. En Alemania y Austria tienen una Edición Especial, editada en abril del 2005 por Kinowelt. El audio es Alemán (DTS y Dolby Digital) e Inglés (sólo Dolby Digital). Los únicos subtítulos están en alemán e incluye algunos extras, pero no son nada del otro mundo: Entrevistas con Schwarzenegger y Cameron (15 minutos), reportaje de la premiere (5 minutos), making of (22 minutos), varios tráilers y una galería fotográfica. La edición de zona 1 no tiene extras y la imagen no es anamórfica. En cambio, ésta sí que tiene subtítulos en español. |
FALLOS CONOCIDOS |
El principal defecto de esta edición es la ausencia de subtítulos en castellano. |
VALORACIÓN GLOBAL |
Ésta es una película que pide una edición especial a gritos, vistas las carencias del DVD actual: falta de subtítulos en castellano, audio doblado sólo surround y ausencia de extras. Por lo tanto, pese a su buena imagen, sin duda es mejor esperar confiando que algún día llegará una edición en condiciones. |
© Jordi F. 09/06/2006. |
Datos técnicos |