![]() |
|
Yuri Orlov y su hermano Vasily emigraron con sus padres a Estados Unidos desde su Ucrania natal y viven en Litlle Odessa (Nueva York). La familia Orlov regenta un restaurante donde los dos hermanos trabajan. Ambicioso y sin escrúpulos, Yuri empieza a traficar con armas a pequeña escala y poco a poco va subiendo peldaños en el floreciente y peligroso mercado ilegal de armas.
Escrita y dirigida por Andrew Niccol (Gattaca, El Show de Truman) y protagonizada por Nicholas Cage, Bridget Moynahan, Jared Leto e Ian Holm, este interesante drama aborda un tema tan candente y actual como el tráfico de armas y sus consecuencias. |
IMAGEN |
El director de fotografía, Amir M. Mokri, utilizó el formato Super 35 con Digital Intermediate logrando un brillante trabajo a nivel visual para una película que se desarrolla en multitud de países y que usa texturas visuales muy diferentes según la localización. En este artículo se puede leer una completa reseña sobre la fotografía del film.
La imagen del DVD se presenta con una relación de aspecto de 2.40:1 con mejora anamórfica y respetando el formato original cinematográfico. La calidad de la imagen es soberbia, destacando principalmente por su excelente definición y nivel de detalle, así como por la reproducción de los colores. Además, los negros son profundos y el nivel de detalle en sombras también raya a gran altura sin rastro de defectos de celuloide ni grano.
La tasa de compresión utilizada para la imagen es de 4.76Mbps, suficientes para evitar defectos de compresión de importancia, más allá de un realce de contornos no muy molesto pero si evidente en algunas escenas de exteriores. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
SONIDO (VERSIÓN ORIGINAL) |
El audio en inglés se presenta en Dolby Digital 5.1 a 448kbps. No tiene la agresividad de algunos títulos contemporáneos, algo lógico si se tiene en cuenta que ésta no es una película de acción y los diálogos tienen una gran importancia. En cualquier caso, en todo momento mantiene una excelente calidad con un amplio rango dinámico. Se puede ver la distribución de los distintos canales en este gráfico.
Los diálogos son nítidos y cristalinos localizados en el canal central excepto la narración de Nicholas Cage que suena por igual en el trío delantero. La música original de Antonio Pinto y las numerosas canciones (Buffalo Springfield, David Bowie, Grace Jones, Eric Clapton, Louis Armstrong, Portished o Jeff Buckley entre otros) se reproducen de forma espléndida por todos los altavoces, al igual que los efectos de sonido, en especial el sonido de las balas o de aviones. De todos modos, los canales traseros tienen un uso contenido.
El subwoofer tiene varios momentos de impacto alternados con otros en los que apenas goza de actividad.
En suma, una pista de audio impecable y que se ajusta perfectamente a la película con una gran fidelidad al audio original. |
SONIDO (VERSIÓN DOBLADA) |
Al igual que la pista en inglés, el audio en castellano se presenta también en Dolby Digital 5.1 a 448kbps. Son dos pistas con similares características técnicas por lo que todo lo dicho en el apartado anterior es aplicable al doblaje en castellano. La única diferencia es un volumen un poco menor en el canal central en la pista española que hace que los diálogos se escuchen algo más bajos, pero que no afectan al disfrute sonoro de la película. Se puede ver la distribución de los diferentes canales en este gráfico.
Hay que destacar que en el doblaje se pierden muchos matices interpretativos de los actores dados los numerosos idiomas y acentos que se pueden escuchar en la versión original y de los que carece la versión española. Por ejemplo, no escucharemos el correcto acento de Nicholas Cage hablando en español cuando va a vender armas a Colombia. |
MATERIAL COMPLEMENTARIO |
Para ser una edición de un disco los extras, sin ser muy extensos, son variados y tienen una calidad notable.
|
![]() |
![]() |
COMPARACIÓN CON OTRAS EDICIONES |
En Estados Unidos inicialmente se editó con formato mutilado de imagen y posteriormente se corrigió. La edición que se puede comparar a la española es la limitada de dos discos que además de lo que contiene la nuestra incluye lo siguiente:
La edición francesa, también de dos discos tiene audio en inglés en DTGS, además un documental sobre los efectos especiales de 16' 59'' y entrevistas con Andrew Niccol (19' 07''), Jean Vincent Puzos (8' 19'') y Philippe Rousselet (11' 21'').
También está editado en Blu-ray sin extra alguno. |
VALORACIÓN GLOBAL |
Estamos ante una edición excelente con una imagen de alta calidad, unas pistas de sonido en castellano e inglés muy buenas y unos extras que, sin ser demasiados, resultan realmente interesantes y llenos de información, especialmente, el audiocomentario del director. Los aficionados al buen cine pueden disfrutar de un DVD de calidad superior a la media para un título con un guión inteligente y que trata un tema controvertido sin ser panfletario ni aburrido. |
© Paco Bruña 08/08/2007. |
Datos técnicos |