![]() |
|
Un Puente hasta Terabithia es una historia de fantasía y aventura, sobre la amistad, la familia y el poder de la imaginación. Rebosante de criaturas fantásticas, palacios y hermosos bosques, el mundo de Terabithia cobra vida de la mano de los genios de efectos visuales de la oscarizada Weta Digital (El Señor de los Anillos, King Kong).
Una tarde de verano, Jess y Leslie deciden adentrarse en el bosque. Algo increíble les está esperando. Cierran los ojos y abren bien la mente y todo aquello que habían imaginado se hace realidad. Más allá del camino, más allá del río, les espera un mundo mágico, fantástico y lleno de aventuras, les espera: Terabithia... Este film es distribuido en el resto de países por Walt Disney, cuyo estudio edita en exclusiva en Blu-ray, por esta razón la española es una de las pocas ediciones en HD DVD que se han comercializado en el mundo. |
IMAGEN |
Rodada en 1.85:1, la dirección de fotografía de esta película a cargo de Michael Chapman (Taxi Driver, Toro Salvaje, etc), muestra una imagen natural sin grandes alardes de iluminación, cuyo fin es representar precisamente eso; el ambiente sencillo dónde transcurre la historia. Hay que señalar que, pese a que la novela se sitúa en plena estación invernal, el rodaje se realizó en Nueva Zelanda y allí es muy complicado que nieve de forma natural, de modo que por motivos presupuestarios se decidió trasladar el argumento a mitad de primavera-verano. De este modo tenemos una visualización resplandeciente y muy iluminada en la mayor parte del film. Para su transferencia a HD DVD se ha respetado el formato en alta definición 1080/24p. El resultado es una imagen con una nitidez y un nivel de detalle magnífico en todo momento, destacando por encima de todo los paisajes naturales y algunos primeros planos. La reproducción del color se presenta de manera impecable, con gran gran fidelidad al material original y sin ese virado rosáceo que limita a la versión en DVD. Los verdes de los bosques son intensos, así como los cielos y la textura de la mayoría de las imágenes con una gama de matices por encima de la mostrada en definición estándar. El detalle en sombras es correcto y los negros, algo apagados, se reproducen con precisión. En cuanto a la compresión, se ha utilizado el códec VC-1 con un bitrate medio de 19 Mbps lo que, unido a la corta duración de la película -apenas hora y media- da como resultado una imagen libre de defectos de compresión de importancia. No obstante, hemos comprobado como en algunos fondos -sobre todo en interiores- se observa algo de ruido de mosquito y una muy leve posterización. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
SONIDO (VERSIÓN ORIGINAL) |
El audio en inglés se presenta en Dolby Digital Plus 5.1 a 448kbps. Pese a la etiqueta "Plus" la pista es exactamente la misma que el DVD, no se ha aprovechado la posibilidad de almacenarla con un mayor bitrate y ambas presentan los mismos 448 Kbps. Pese a todo, como aquella, la calidad sonora rinde a gran nivel con un excelente rango dinámico y una agresividad moderada. Los diálogos se escuchan nítidos y claros emanando del trío delantero siendo incluso algunos direccionales como cuando las hermanas de Jesse están viendo la tele al principio de la película. Por su parte la música, a veces sutil y en momentos de acción más contundente, y los efectos sonoros (el autobús, los sonidos de la escuela y del bosque, las pisadas del troll, los ruidos de los ardillogros y demás animales fantásticos...) suenan por todos los altavoces con gran calidad sonora, destacando momentos como el viento aullando en el bosque o la lucha con los animales malignos. El subwoofer tiene un uso moderado, interviniendo durante bastantes momentos a un volumen controlado como por ejemplo en las pisadas del troll. La deliciosa banda sonora orquestal original fue compuesta por Aaron Zigman y está complementada por varias canciones pop a cargo de jóvenes actrices como la propia protagonista del film AnnaSophia Robb, Miley Cyrus, Hayden Panettiere (Claire Benett en Héroes) y Zooey Deschanel (profesora de música en el film). En momentos como las canciones del colegio las voces de los alumnos emanan por todos los altavoces. |
SONIDO (VERSIÓN DOBLADA) |
Para la pista doblada en Castellano, en este HD DVD, se ha incluido una pista DTS-HD 48KHz/16 bits. Una pista de buen nivel, similar a la Dolby Digital pero con un -leve- pero sin duda, mayor rango dinámico que dota de algo más de nitidez y claridad a los sonidos más sutiles y que reduce el ruido de fondo. También se incluyen dos pistas Dolby Digital Plus 5.1 a 448kbps tanto en castellano como en Catalán. Como su predecesora en inglés, pese a denominarlas "plus" mantienen el mismo bitrate que las incluidas en el DVD. La calidad sonora de las dos pistas es prácticamente igual que la inglesa, por lo que todo lo dicho en el apartado anterior es aplicable aquí. La única diferencia está en que el canal central tiene un volumen ligeramente inferior. |
MATERIAL COMPLEMENTARIO |
Esta edición en alta definición HD DVD, incluye todos los extras de la edición dos discos en DVD. Además todos ellos están en resolución estándar.
DD 2.0 Inglés, subtitulado en castellano Intervienen el director Gabor Csupo, el coguionista Jeff Stockwell y el productor Hal Lieberman. Es una audiocomentario excelente, lleno de información y muy entretenido, en el que se aportan multitud de anécdotas y detalles tanto del reparto, como de la preproducción, los decorados, la fotografía, los títulos de créditos, los efectos especiales, así como la realización de escenas concretas. DD 2.0 Estéreo Inglés, subtitulado en castellano Intervienen los principales actores Josh Hutcherson y AnnaSophia Robb junto a la productora Lauren Levine. Es otro buen audiocomentario, más desenfadado que el anterior, en el que se aprecia la buena química entre ambos actores adolescentes con el contrapunto de la productora. Aporta numerosas anécdotas sobre el rodaje en Nueva Zelanda, contadas con fervor juvenil, que se complementan muy bien con el otro audiocomentario más técnico y adulto. Dos pantallas de texto. Tres pantallas de texto. Tres pantallas de texto. Cuatro pantallas de texto. De los actores Josh Hutcherson (6 pantallas de texto con biografía y filmografía), AnnaSophia Robb (5º) y Zooey Deschanel (7) y del director Gabor Csupo (4). 14' 28'', DD 2.0 Estéreo Inglés, subtitulado en castellano Muy interesante documental centrado en la obra literaria en la que se basa la película. Interviene la propia autora Katherine Paterson, quien relata el motivo y la inspiración para escribir su libro. También participan los actores Josh Hutcherson, AnnaSophia Robb y Zooey Deschanel contando cómo les influyó la novela. 5' 54'', DD 2.0 Estéreo Inglés, subtitulado en castellano La autora habla de su temor inicial ante la adaptación cinematográfica porque los efectos especiales podían diluir el retrato de los personajes, fundamental en la novela. El director Gabor Csupo explica qué ideas tenía acerca de la visualización del mágico mundo de Terabithia y se ve cómo la compañía Weta Digital lo llevó a cabo. Se muestran algunas imágenes detrás de las cámaras y storyboards digitales. 3' 35'', DD 2.0 Estéreo, subtitulado en castellano La actriz principal del film es quien interpreta una de las canciones de la banda sonora que se puede escuchar de fondo cuando Jess y su padre juegan con los coches en el cumpleaños del primero. |
![]() |
![]() |
VALORACIÓN GLOBAL |
Imagen y audios de gran calidad para este HD DVD que además incorpora todos los contenidos extra de la edición 2 discos en DVD (lamentablemente también en resolución estándar). Aunque podía haber dado bastante más de sí, se trata de una buena edición, en términos generales, para esta conmovedora adaptación del magnífico libro infantil. |
© Javier M. 19/11/2007. |
Datos técnicos |
|