![]() |
|
SONIDO (VERSIÓN DOBLADA) |
El audio en castellano también está en 2.0 monoaural. El volumen de la pista es también adecuado, sin demasiadas fluctuaciones. Además, es una pista con un sonido bastante limpio y correcto. No notamos el habitual ruido de fondo de muchos doblajes de hace décadas (excepto en algunos momentos puntuales), ni tampoco los aún peores chasquidos y chisporroteos que acompañan a algunos clásicos del cine. La calidad de las voces del doblaje es bastante buena -para la antigüedad del material-. No suenan ni demasiado metálicas ni demasiado recortadas en rango dinámico; además, los diálogos se oyen perfectamente. Y afortunadamente, ni la calidad de la música ni la de los sonidos de fondo se resienten demasiado por comparación con los de la versión original en inglés. Lamentablemente, hay un fallo de sincronía entre imagen y sonido hacia el final del metraje. Si nos fijamos entre 1h 43' 40'' y 1h 45' 30'', notaremos que el diálogo español va casi dos segundos retrasado respecto al vídeo (es más fácil notarlo si conmutamos entre el audio en inglés -que no tiene este defecto- y el doblaje en castellano). Se han hecho dos doblajes en castellano de esta película. En el original, Fernando Ulloa es James Stewart y Elsa Fábregas es Grace Kelly. En el segundo doblaje, para televisión, de 1984, repite Ulloa como Stewart, pero el resto del reparto cambia, con Rosa Guiñón como Grace Kelly. Aparentemente, el DVD incluye el primero de estos doblajes (el del estreno del film en España). |
MATERIAL COMPLEMENTARIO |
Ésta es una edición de un disco, pero, afortunadamente para los fans de la película, incluye una cierta cantidad de contenidos adicionales de notable interés:
|
![]() |
![]() |
COMPARACIÓN CON OTRAS EDICIONES |
En España, esta película se vendió originalmente como parte del pack The Hitchcock Collection - Volumen 1, aunque en estos momentos se puede adquirir como DVD suelto, o conjuntamente con La Trama (1976). La edición de zona 1 lleva también subtítulos en español en la película. Sus contenidos adicionales son los mismos que tienen las ediciones europeas, aunque se añaden también notas de producción (texto) y biofilmografías (texto), además de algo de contenido DVD-ROM (enlaces web y poca cosa más). Por lo demás, todas las ediciones de zona 2 y zona 4 (Oceanía) son análogas a la española en lo que a contenidos adicionales se refiere. |
FALLOS CONOCIDOS |
El único defecto de esta notable edición en DVD es el desfase parcial del audio en la pista del doblaje castellano, como ya se ha comentado en el apartado de doblaje. |
VALORACIÓN GLOBAL |
La Ventana Indiscreta es indudablemente una de las grandes obras maestras de Alfred Hitchcock y su posesión en cualquier colección particular de aficionados al cine debería ser obligatoria. Afortunadamente, este DVD de Universal une una correcta imagen (restaurada) junto con un sonido adecuado (sobre todo en versión original) y unos interesantes extras. Por lo tanto, resulta una compra prácticamente indispensable. |
© Jordi F. 24/08/2005. |
Datos técnicos |